西班牙语表达“由于、根据”是envirtudde还是envirtuda

  • 日期:10-10
  • 点击:(603)


原始名称:西班牙文是“根据”或“根据”的意思吗?

具有特殊意义的“可口可乐”,埃斯拉阿德库阿达,没有任何形式的变种。

西班牙语表达“ en virtud de”的意思是“ como consecuencia de”,这意味着其变体“ en virtud a”和“ a virtud de”的依据是不正确的。

习惯性的对中折磨吗?巴西的出口商品中心是巴西,在国际上被视为一种西班牙文化,而在西班牙则受到了反感。 Vulneraron los derechos de los ni?os? o“没有博客可以征求意向书,也可以是没有司法管辖权的贤者”。

在媒体上,您经常可以看到这样的句子:巴西的巴西文化中心,在西班牙的国际文化氛围中发挥着重要的作用? (根据巴西和西班牙之间的国际协定,该中心将向巴西出口Retinta牛的遗传材料)。 (投诉是在侵犯儿童权利的情况下提出的),还是?没有博客可以征求意向书的意见,而是没有司法权威的意见? (未根据当事方的请求屏蔽博客,但根据法院命令将其屏蔽或删除)。

印度科教文组织杜瓦斯分校教科书。您可以通过以下方式购买自己的产品:不推荐使用自己的产品,或者不使用任何产品或服务。

正如Diccionariopanhispánicode dudas指出的那样,短语“ en virtud a”和“ a virtud de”是不正确的。该词典还建议,在virtud后跟que引导的子句时,删除介词de是不合适的。

在巴西,从巴西到西班牙,从西班牙国际交流到西班牙,从西班牙到西班牙的一切de que se vulneraron los derechos de los ni?os?是吗?没有博客可以向司法机关索取意见书吗?

因此,以上示例中的适当措词应为:巴西国际文化交流中心,西班牙国际交流中心,西班牙国际交流中心,西班牙国际交流中心? de que se vulneraron los derechos de los ni?os?和?没有博客可以要求在中欧司法管辖权范围内诉求?

声明:在双语文章中,中文翻译仅代表译者的个人观点,仅供参考。如果有任何不合适的地方,请更正。未经许可请勿转载!

以下两个课程已添加到[奖学金课程]家庭中!

课程完成后,您将获得实际付款的30%现金奖励,可以直接提取!

0-B1高级直接[现金奖励类]

以零基础实现日常沟通水平只是这一课!

0-B2中级直接[现金奖励等级]

完成西班牙语的高级应用,对出国留学没有压力!

点击“阅读原件”以了解

您用西班牙语“痤疮黑头粉刺”怎么说?回到搜狐,看看更多

负责编辑:

2019-09-26 12:04

来源:湖南省

原始名称:西班牙文是“根据”或“根据”的意思吗?

具有特殊意义的“可口可乐”,埃斯拉阿德库阿达,没有任何形式的变种。

西班牙语表达“ en virtud de”的意思是“ como consecuencia de”,这意味着其变体“ en virtud a”和“ a virtud de”的依据是不正确的。

习惯性的对中折磨吗?巴西的出口商品中心是巴西,在国际上被视为一种西班牙文化,而在西班牙则受到了反感。 Vulneraron los derechos de los ni?os? o“没有博客可以征求意向书,也可以是没有司法管辖权的贤者”。

在媒体上,您经常可以看到这样的句子:巴西的巴西文化中心,在西班牙的国际文化氛围中发挥着重要的作用? (根据巴西和西班牙之间的国际协定,该中心将向巴西出口Retinta牛的遗传材料)。 (投诉是在侵犯儿童权利的情况下提出的),还是?没有博客可以征求意向书的意见,而是没有司法权威的意见? (未根据当事方的请求屏蔽博客,但根据法院命令将其屏蔽或删除)。

印度科教文组织杜瓦斯分校教科书。您可以通过以下方式购买自己的产品:不推荐使用自己的产品,或者不使用任何产品或服务。

正如Diccionariopanhispánicode dudas指出的那样,短语“ en virtud a”和“ a virtud de”是不正确的。该词典还建议,在virtud后跟que引导的子句时,删除介词de是不合适的。

在巴西,从巴西到西班牙,从西班牙国际交流到西班牙,从西班牙到西班牙的一切de que se vulneraron los derechos de los ni?os?是吗?没有博客可以向司法机关索取意见书吗?

因此,以上示例中的适当措词应为:巴西国际文化交流中心,西班牙国际交流中心,西班牙国际交流中心,西班牙国际交流中心? de que se vulneraron los derechos de los ni?os?和?没有博客可以要求在中欧司法管辖权范围内诉求?

声明:在双语文章中,中文翻译仅代表译者的个人观点,仅供参考。如果有任何不合适的地方,请更正。未经许可请勿转载!

以下两个课程已添加到[奖学金课程]家庭中!

课程完成后,您将获得实际付款的30%现金奖励,可以直接提取!

0-B1高级直接[现金奖励类]

以零基础实现日常沟通水平只是这一课!

0-B2中级直接[现金奖励等级]

完成西班牙语的高级应用,对出国留学没有压力!

点击“阅读原件”以了解

您用西班牙语“痤疮黑头粉刺”怎么说?回到搜狐,看看更多

声明:本文仅代表作者本人,搜狐是信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

阅读()